Internationellt besök till Angereds bokmässa 2025: Fady Joudah
Publicerad 11 december 2024
Mellan oktober och december 2023 skrev Joudah sin senaste diktsamling […], mitt under de första brinnande dagarna, veckorna och månaderna av kriget i Gaza. Verken speglar, ifrågasätter och belyser situationen i området.
I en intervju med Boston Review (2024) säger Joudah att det inte var ett medvetet beslut att skriva diktsamlingen. Det var snarare ett sätt att överleva rent mentalt, samtidigt som han matas av nyheter om att familjemedlemmar dödas och författarkollegor som antingen avrättas eller försvinner in i tystnaden. I en annan intervju med The Yale Review (2024) säger Joudah att skrivandet var det som höll honom vid någorlunda sunt förnuft under krigets första tid. Han kunde överlämna sig och falla in i skrivandet och på så sätt hålla modet uppe. Joudah menar att orden och texterna kom till honom, som om de har funnits i honom i flera år och nu fick en röst. Efter tio veckor var diktsamlingen klar, och i mars 2024 släpptes den på originalspråk engelska.
”Till dem som kommer att mördas under krigets sista dag. Till dem som kommer att mördas under den första dagen efter kriget. Till dem som förgås av skräck under humanitära pauser. En timme innan uppehållet, en minut efter. Till dem som dör av brustet hjärta under och efter kriget.”
Titeln […] lämnar ett tomrum och en slags förtvivlan, som en djup suck över hjälplösheten vi står inför. I intervjun med The Yale Review (2024) menar Joudah på att titeln vägrade skrivas. Den ville vara och förblev ordlös. Det är i stället upp till läsaren att fylla i tomrummet genom upplevelsen av dikterna och vad som händer i Gaza just nu. Joudahs dikter bjuder in till reflektion kring både personliga och globala frågor och är en central aspekt av hans författarskap, där han ofta utforskar teman som exil, identitet och gemenskapens kraft i en värld präglad av rasism och utplåningskrig
I en tid av politisk och social oro ser Joudah poesin som ett sätt att återta sin röst och bevara sin mänsklighet. I intervjun med Boston Review (2024) förklarar han att hans poesi är ett sätt att dokumentera det palestinska perspektivet bortom censur och osynliggörande. Genom att skriva under en tid av katastrof kan han behålla sin närvaro och vägra att bli reducerad till en osynlig eller förlorad existens. Poesin blir därmed både en protest och ett medel för att bevara den palestinska rösten.
Kort om Fady Joudah
Fady Joudah föddes 1971 i Texas som barn till palestinska föräldrar. Han växte upp i Libyen och Saudiarabien innan han återvände till USA för att studera medicin. Joudah bor nu i Houston, Texas där han arbetar som läkare samtidigt som han fortsätter att skriva poesi och kämpa för Palestina.
Joudah är aktuell med diktsamlingen […], nyligen översatt från engelska till svenska av Athena Farrokhzad och Johannes Anyuru. Det är första gången som Joudah deltar på Angereds bokmässa. Under sin Sverigevistelse kommer han även delta på Stockholm och Malmös internationella författarscener. Han ser framemot sitt besök hos oss och hoppas på många intressanta samtal och reflektioner.
Källor
Aber, A. (2024, 28 februari). Fady Joudah: The poet on how the war in Gaza changed his work. The Yale Review. Hämtad från https://yalereview.org/article/fady-joudah-interview
We are neither prophets nor mad. (2024, 29 februari). Boston Review. Hämtad från https://www.bostonreview.net/articles/we-are-neither-prophets-nor-mad/